Министерският съвет търси преводачи на общо 34 езика, които да съдействат на премиера и екипа му в международната дейност през следващите две години. За целта администрацията на „Дондуков” 1 е обявила обществена поръчка, като заделя от бюджета си над 186 000 лв.
Освен масовите – английски, немски, френски и руски, се търсят и спецове с по-редки езици като монголски, иврит, арменски, виетнамски и персийски. Експерти ще се набират и на говорените езици в страните на Балканите, включително и македонски. Администрацията на Министерския съвет е преценила, че въпреки близостта му с българския е необходимо да има и специалист, за
да не се стигне до протоколен гаф. Полиглотите ще бъдат натоварени както с подготовка на документи, така и с преводи по време на срещи, преговори и интервюта. Те ще съдействат на премиера при давани от него вечери и работни закуски за чужди гости. Когато мероприятието надвишава два часа, преводачите ще трябва да са двама. При пътуванията зад граница заедно с премиера и екипа му разходите за командировки на полиглотите ще се покриват също от касата на Министерския съвет. В документацията на обществената поръчка изрично е уточнено времето, за което избраният изпълнител трябва да праща преводачи при повикване. За по-масовите езици съответният специалист трябва да се яви на уреченото място не по-късно от 3 часа след заявката За по-редките обаче се дава повече време - до 24 часа.
„Дондуков” 1 залага високи изисквания за професионализъм към полиглотите, на които ще се довери. На първо място са необходими куп сертификати за качество, както и поне 2 години опит в изпълнението на преводачески услуги. Освен това се изискват и препоръки от предишни клиенти, които да потвърждават доброто изпълнение на услугата. Плащането на преводачите ще става след приключване на съответния ангажимент към МС и с приемо-предавателен протокол за свършената работа.