Автентични родопски песни от село Давидково, са лечебни и помагат на болни хора в Япония да оздравеят по-бързо.
Освен чисто изследователската стойност на фолклорната експедиция, професорът по български от Токийския университет, искал да експериментира как родопските песни ще повлияят на лечението на болни хора. Искал да докаже тезата си, че местният фолклор има лечебни свойства. Според спомените на кмета на село Давидково Севда Чолакова, цитиранаа от БНР, ученият направил кличичен тест за алтернативно лечение- на част от болните с едно и също заболяване и оперативна интервенция пускал родопски песни. Тези, които ги слушали оздравявали по-бързо за разлика от другите, които нямали доспът до нашата музика.
Професор от пристига в Родопите преди 15 години, където в продължение на няколко години обикаля, за да събира стотиците песни, които по-късно служат за лечебния опит в клиниката. Записва автентични текстове и докато слушал изпълнения на родопски песни, все повече се изумявал от тяхната мелодичност. В поседствие ученият събрал народните мелодии от Родопите в два диска с общо 400 песни
Секретатяр на читалище „Зора“ в смолянското село Давидково Сийка Красимирова разказва, че той идвал всяка година през лятото и месеци наред обикалял, а с помощта на библиотекарката и читалищни ентусиасти издирва възрастни хора, които пазят в паметта си истински текстове, предавани през вековете от уста н ауста от бабите и майките. Записвал текстовете и мелодиите в напълно автентичен вид-със специфична употреба на думи и имена от местия диалект. Всички аудиозаписи са събрани в сборник и два диска, който професорът издава на български, на японски и на английски и бива разпространен в почти в цяла Европа.
СмолянБГвести